El Segon del Cartoixà de Joan Roís de Corella (1500)....

  • Main
  • El Segon del Cartoixà de Joan Roís de...

El Segon del Cartoixà de Joan Roís de Corella (1500). Edició i estudi

Jordi Oviedo Seguer
Колко ви харесва тази книга?
Какво е качеството на файла?
Изтеглете книгата за оценка на качеството
Какво е качеството на изтеглените файлове?
El present treball se centra en la traducció al català d’una part de la Vita Christi del monjo cartoixà alemany del segle XIV Ludolf de Saxònia. En concret, s’edita el Segon del Cartoixà (1500), escrit per Joan Roís de Corella, lletraferit valencià del quatre-cents. L’estudi que acompanya l’edició presenta el context personal, social, literari i teològic en què es va publicar aquesta obra i la seua singularitat pel que fa a la resta dels quatre volums de què consta el Cartoixà. Les tècniques traductològiques emprades per Corella es descriuen amb exemples que recullen la diversa casuística que es reflecteix a les notes de l’edició del text, elaborades arran la comparació amb el text llatí que Joan Roís de Corella “arromança”.
Година:
2017
Издателство:
Universidad de Alicante. Departamento de Filología Catalana
Език:
catalan
Страници:
891
Файл:
PDF, 6.84 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
catalan, 2017
Четете Онлайн
Преобразуването в се извършва
Преобразуването в е неуспешно

Най-често използвани термини